اشتباه در ترجمه اسناد ويكي ليكس
به گزارش پايگاه خبري تحليلي «پارس»، سهیل جاننثاری در صفحه اجتماعي خود نوشت:
پیدا هم میشن کسایی که اسناد عربستان رو یکی یکی غلط ترجمه میکنن و میزنن و جنجال راه میندازن.
از تحلیل عربستانیها دربارهی احتمال نزدیک شدن اخوان و ایران، برداشت کرده تلاش عربستان برای استفاده از اخوان ایران علیه دولت.
از مذاکرهی امارات با ایران( پیشنهاد موضعگیری ملایم در برابر سوریه، و در عوض موضع ملایمتر ایران در برابر جزایر سهگانه) هم نتیجه گرفته دولت احمدینژاد چنین پیشنهادی به امارات داده.
اگر عربی رو به اندازهی کافی بلد نیستید- مثل من- از دوستان عرب یا مسلط به عربی کمک بگیرید خب.
ارسال نظر