ترجمه برعکس الجار ثم الدار
![lead](/images/topnews-text-icon.png)
به گزارش پایگاه خبری تحلیلی «پارس»، محمد عليزاده در صفحه اجتماعی خود نوشت:
بدانید که شعار «نه غزه نه لبنان جانم فدای ایران» ترجمه ی همان شعر «چراغی که به خانه رواست به مسجد حرام است» می باشد.
اسلام به ما آموخته:
«الجار ثم الدار»
ارسال نظر