آثار ترجمه شده از ترامپ در ایران بررسی میشوند
پنجمین نشست کتابنوش با محوریت بررسی آثار ترجمه شده از دونالد ترامپ در ایران روز سهشنبه ۱۴ دی در مرکز تبادل کتاب برگزار میشود.
پنجمین نشست کتابنوش با محوریت بررسی آثار ترجمه شده از دونالد ترامپ در ایران، روز سهشنبه ۱۴ دی با حضور ابراهیم فیاض و کامران صحت در مرکز تبادل کتاب برگزار میشود.
کتابهای روانشناسی موفقیت را از آن دسته آثاری میتوان دانست که مخاطبان ایرانی در سالهای اخیر اقبال ویژهای به آنها داشتهاند. چنان که در شرایط ناخوشایند سرانه مطالعه در ایران، تمایل به مطالعه کتابهای روانشناسی در ایران بالاتر از بسیاری از کتابهای دیگر بوده است و حتی توانسته مخاطبانی را به کتابخوانی دعوت کند که گاهی در طول سال یک کتاب غیردرسی هم نمیخوانند.
جالب است که یکی از نویسندههای نامآشنای روانشناسی موفقیت، دونالد ترامپ، پیروز انتخابات اخیر ریاست جمهوری آمریکا بوده است. اکنون این سؤال جای طرح دارد که مخاطبان ایرانی از سوی کدام نویسندهها در حال تغذیه شدن هستند و چه افرادی تهیه خوراک فکری برای جامعه ما را بر عهده دارند. آیا به اتکای آرا و نظریات افرادی مثل دونالد ترامپ میتوان به داشتن جامعهای موفق، پویا و با نشاط امیدوار بود؟ یا باید به مقبولیت و محبوبیت این آثار در میان مخاطبان ایرانی با چشم دیگری نگریست. طرح این سؤال آن زمان جالبتر خواهد شد که بدانیم آثار ترجمهشده دونالد ترامپ از زمان پیروزی او در انتخابات آمریکا، در ایران حتی با استقبال بیشتری نیز روبرو شده است.
پنجمین نشست از سری نشستهای کتابنوش، روز سهشنبه ۱۴ دی از ساعت ۱۵ تا ۱۷ حضور ابراهیم فیاض استادیار گروه مردمشناسی دانشکده علوم اجتماعی و کامران صحت از جمله سخنرانان سمینارهای موسوم به روانشناسی موفقیت، در مرکز تبادل کتاب واقع در چهارراه ولی عصر، خیابان برادران مظفر برگزار شده و به طرح همین پرسش میپردازد و تأثیرات فکری و فرهنگی آثار ترجمهشده از نویسندهای چون ترامپ را در ایران نقد و بررسی می کند.
ارسال نظر