دستمزدهای پایین نگرانی اصلی دوبلورها
منوچهر والی زاده در پاسخ به این سوال که اکران نشدن فیلم های سینمایی خارجی در ایران، چه ضربه های را به حوزه دوبله زده است به صبا گفت:متاسفانه ضربه بزرگی به این حوزه وارد شده است و کاری از عهده ما بر نمی آید.
وی در پایان خاطرنشان کرد: درحال حاضر بیشتر مشغول دوبله فیلم های سینمایی و سریالی در سایت های مختلف هستم.
ارسال نظر