شبکه های مجازی اصلی ترین خطر برای زبان مادری هستند
مدرس و پژوهشگر حوزه علوم ارتباطات گفت: ظهور و بروز این گونه شبکه ها مانند اینستاگرام و یا تلگرام از حضور و گفتمان کلامی کاسته و همین عامل اصلی کمرنگ شدن زبان در سطح جامعه است.
محمد علی پیونددکتر محمدعلی پیوند پژوهشگر و مدرس حوزه ارتباطات جمعی در خصوص کمرنگ شدن قدرت زبان فارسی در دهه اخیر گفت: زبان ها به مرور زمان منقرض میشوند. این انقراض با قدرت رابطه مستقیم دارد. مثلاً در روستایی دور افتاده بعد از مدتی که افراد آنجا را ترک کنند لهجه و گویش به مرور زمان از بین می رود. این کمرنگ شدن زبان مادری ما یعنی زبان فارسی، دلایل گوناگونی دارد که از جمله می توان به تکنولوژی های روز دنیا اشاره کرد.
وی شبکه های مجازی را یکی از عوامل ضربه زننده به "زبان مادری" دانست و ادامه داد: چیزی که این روزها بیشتر به زبان لطمه زده اینترنت و شبکه های مجازی هستند. زبان اصلی این شبکه ها زبان انگلیسی است و به واسطه استفاده زیاد از این رسانه ها و شبکه های مجازی به مرور زمان قدرت زبان فارسی کمرنگ شده و اصطلاحات خارجی جایگزین زبان می شوند.
این مدرس دانشگاه افزود: ظهور و بروز این گونه شبکه ها مانند اینستاگرام و یا تلگرام از حضور و گفتمان کلامی کاسته و همین عامل اصلی کمرنگ شدن زبان در سطح جامعه است. این مشکل حتی در خانواده ها هم به چشم می خورد. رفت و آمد و دید و بازدید ها کمتر شده و همه به جای صحبت با یکدیگر به استفاده از کامپیوتر و موبایل با هم ارتباط برقرار می کنند.
وی با اشاره به روابط کلامی در گذشته تصریح کرد: پیش از این خانواده ها دور بیشتر هم جمع میشدند و با جوانان در محل هایی مثل هیات ها و مساجد و جاهای دیگر دور هم نشسته و صحبت میکردند اما حالا داستان عوض شده و جوانان و در کل جامعه همه ارتباطات را از طریق رسانه های مجازی برقرار میکند. تجمعات کم شده و به همین واسطه زبان در حال حاضر در یکی از بحرانی ترین دوره های تاریخی خود قرار دارد.
پیوند با ارائه راهکاری برای حل این مشکل خاطرنشان کرد: یکی از راهکارهای فعلی را میتوان ساخت شبکه های مجازی داخلی دانست. شبکه هایی هم سطح از لحاظ کیفیت که بنای آنها بر زبان فارسی پایه گذاری شده باشد. از این طریق شاید رابطه گسسته میان روابط کلامی و زبان را دوباره برقرار کنیم. از طرفی می توانیم جلسات، نشست ها و گردهمایی هایی داشته باشیم و جوانان و خانواده ها را گفتان دعوت کنیم تا کم کم آنها را برای استفاده دوباره از زبان مادری آماده کنیم.
ارسال نظر