به گزارش پارس ، فارس به نقل از  خبرگزاری « آناتولی» ، « نیچروان بارزانی» نخست وزیر  منطقه کردستان عراق شب گذشته در آنکارا با « احمد داوود اوغلو» وزیر امور خارجه ترکیه دیدار کرد.

در این دیدار که پشت درهای بسته برگزار شد، دو طرف درباره تحولات سوریه، خودگردانی کردهای سوریه، کنگره ملی کردها در اربیل و تحولات عراق، صحبت کردند.

از آن جایی که ساعاتی پیش از انجام دیدار بارزانی و داوود اوغلو، برخی رسانه های ترکیه به موضوع احتمال ملاقات نیچروان بارزانی با عبدالله اوجالان رهبر زندانی پ ک ک اشاره کرده بودند، « صفین دزه ای» سخنگوی نخست وزیر  کردستان عراق در این خصوص بیانیه ای صادر کرده و این خبر را یک شایعه واهی و بی اساس دانست.

  کردپرس نوشت که نیچروان بارزانی عصر امروز با « رجب طیب اردوغان» نخست وزیر ترکیه دیدار خواهد کرد اما در خصوص احتمال دیدار وی با سیاستمداران کُرد ترکیه نظیر « احمد ترک» و « صلاح الدین دمیرتاش» اطلاعاتی منتشر نشده است.

اما بر اساس اطلاعاتی که منابع دیپلماتیک آنکارا در اختیار روزنامه های ملیت و حریت گذاشته اند، موارد زیر مهمترین  مسائل طرح شده در  دیدار  بارزانی و داوود اوغلو بود:

۱- نیچروان اعلام کرد که نظرات اربیل و آنکارا در خصوص  مسئله سوریه، مشابه و هماهنگ است و کردستان عراق نیز خواهان یک سوریه یکپارچه، آزاد و دموکراتیک است.

۲- نیم ساعت از دیدار بارزانی و داوداوغلو، صرف گفت وگو درباره تداوم معاملات و توافقات نفتی اربیل – آنکارا شده است.

۳- نیچروان بارزانی اعلام کرده که دولتش به دنبال توسعه همه جانبه روابط سیاسی و اقتصادی با ترکیه بوده و خواهان افزایش حجم مبادلات تجاری است.

۴- داوود اوغلو در این دیدار سوالاتی در خصوص نشست موسوم به کنفرانس ملی کردهای سوریه طرح کرده و بارزانی اعلام کرده زمان نهایی برگزاری این نشست هنوز مشخص نشده است.

۵- تحولات سوریه، مصر و انتخابات عراق از دیگر موضوعات مطرح شده در دیدار بارزانی و داوداوغلو بود.

۶- احمد داوداوغلو گفت که  نماینده مردم قونیه در مجلس ملی ترکیه اعلام کرده با توجه به این که می داند نیچروان بارزانی عاشق مولانا و اشعار اوست، یک جلد از مثنوی معنوی را به زبان فارسی، به نخست وزیر  کردستان اهدا نموده و او را به حضور در مراسم سالگرد وفات مولانا دعوت کرده که هر سال در اواخر آذرماه در قونیه برگزار می شود. برخی از رسانه های ترکیه از جمله روزنامه حریت این عبارت را به این شکل بازتاب دادند: « داووداوغلو یک نسخه از مثنوی را به زبان اصلی، به بارزانی هدیه داد. »